Search (key words)

Cargando...

Algunas palabras en inglés y español – Some words in English and Spanish

Here is a list with some words I used during the last months studying and working on law issues. Can be useful, although some changes depending on the context (here prioritizes the most common use in business).

Esta lista contiene  algunas palabras que he utilizado en los últimos meses estudiando y trabajando en temas jurídicos. Pueden ser útiles, aunque algunas cambien según el contexto (aquí se prioriza el uso más habitual en el trabajo).

by way of example = a modo de ejemplo
takeover = toma de control, absorción
disclosure = revelación
non-disclosure agreement = acuerdo de no divulgación
resembles = se asemeja a
be aware = tener en cuenta
left out = dejar fuera
therefore = por lo tanto
misleading = engañoso, erróneo
indeed = efectivamente, en realidad
neither do we have = tampoco tenemos
sole traders = empresarios individuales
charities = organizaciones benéficas
mutual funds = fondos de inversión
sources of finance = fuentes de financiación
retained profits = beneficios no distribuidos
to a large extent = en gran medida
broadly = generalmente
trade credit extended = créditos comerciales concedidos
defective goods = productos defectuosos
thus = en consecuencia
weak position = posición de debilidad
step in to protect = entrar a proteger
wider issues = cuestiones más amplias
bargain = negociar
as regards, regarding = en cuanto a
engage = contratar
securitisation = titulización
goodwill = buena voluntad, fondo de comercio
revenue = ingresos
somewhat larger = algo más grande
doubtful = dudoso
bidder = postor
foremost = principal
credit crunch = crisis crediticia
blur concept = concepto borroso, concepto poco claro
at least = por lo menos
attach = adjuntar, unir
vast = enorme
vast majority = la gan mayoría
watertight categorisations = conceptos cerrados
funding = financiamiento
namely who = es decir que
within the company = dentro de la empresa
allot (e.g. allot shares)= asignar (e.g. asignar acciones)
pre-emption rights = derechos de adquisición preferente
exert = ejercer
laid down = establecidos
winding up = liquidación
general meeting = junta general
appoint = nombrar
negligible = despreciable, baladí
withdraw (e.g. withdraw money) = retirar (e.g. retirar dinero)
repurchase = readquirir
surplus = superávit, excedente
akin = similar
tempt = atraer, seducir, tentar
arrears = atrasos
covenants = pactos, cláusulas
undesirable = indeseable
downsides = desventajas
straightforward = sencillo
to stake = apostar
redeemable shares = acciones rescatables
hurdles = obstáculos
surmount = superar
listing = listado
listing (stock, en la bolsa)= cotización bursátil
burdensome = gravoso
fresh issue of shares = emisión de nuevas acciones
scheme of arrangement = acuerdo de refinanciación
demerger = escisión
core = centro, núcleo, esencial
core issue = tema principal
income streams = flujos de ingreso
it is worth = vale la pena
in a wider sense, in a broader sense = en un sentido más amplio
hire purchase = compra a plazos
instalments, installments US = cuotas
expenditure = gasto
debt securities = títulos de deuda
credit-worthy = solvente
one-off project = un único proyecto
harsher terms = condiciones duras
suitable = adecuado
receivables = cuentas a cobrar
pledge = prenda
lien = derecho de retención
credit enhancement = mejora del crédito
indemnified = indeminzado
last resort = último recurso
enable = permitir
acquire = adquirir
set-off = compensación
compulsory = obligatorio
give rise to = dar lugar a
divest = desinvertir
loosely = vagamente
unrelated = no relacionado
ingenuity = ingenio
distressed debt = deuda con problemas
keen to = dispuestos a
batch = lote, remesa
maturity = vencimiento
yield = rendimiento
cost of monitoring = costes de supervisión, costes de control
steadily = continuamente
steady stream = flujo constante
likelihood = probabilidad
detachable = separable, desmontable
assesses = evalúa
portfolio = cartera
spread out over = repartidos en
chief advantage = ventaja principal
proceeds = ganancias
raw materials = materias primas
tolls = peajes
scheduled repayment = amortización programada
cross-border purpose = propósito de grupo empresarial
shipped = enviado
outstanding = pendiente
underlying = subyacente
thrive = prosperar
whilst = mientras que
entrepreneurial risks = riesgos empresariales
encompass = abarca
worthless = sin valor
willingness = voluntad
diminished = disminuido
courts have held that = los tribunales han sostenido que
implay = implicar
stakeholders = partes interesadas
stockholders US = accionistas
likewise = igualmente
disband = disolver
monitoring of the board = supervisión de la junta
meaningless = sin sentido
trade creditors = acreedores comerciales
accrue = acumularse
conversely = a la inversa
cumbersome = incómodo/ pesado
conundrum = enigma
costless = gratuito
waive = renunciar
disrupted = interrumpido
indebtedness = endeudamiento
run-up to = previo a
encumbered assets = bienes gravados
arguably = se podría decir que
on average = en promedio
uneven = desigual
scope = alcance
litmus test = prueba de fuego
loath = poco dispuesto
niceties = sutilezas
deplete = agotar
purport = pretender
welfare = bienestar
intrude = entrometerse
jeopardise, jeopardize US = poner en peligro
albiet = si bien es cierto que, aunque
swell = aumentar
blame = culpa
drop out = abandonar
narrowly constrained = estrictamente limitado
unduly = excesivamente
premium = prima de emisión
reached = alcanzado
deceit = engaño
inquire = preguntar
aim = objetivo
gloss = anotación, comentario
get rid of = deshacerse de
treasury shares (of the company) = acciones propias (de la empresa)
deregulation = desregulación
strive = luchar
tenuous = tenue
over-regulation = exceso de regulación
flawed = defectuoso
competitiveness = competitividad
to hamper = obstaculizar
entail = implicar, suponer, causar
outweighed = superado
tailored = a medida
bespoke = confeccionado a medida
inchoate = rudimentario
bid = oferta
bolster = reforzar
public purse = erario, erario público
drawback = inconveniente
seed funding, seed money = capital semilla
public company, publicly traded company = empresa cotizada
government-owned corporation = empresa pública
harmless = inofensivo, inocuo
disclosure schedule = lista de revelaciones
by proxy = por poder
thoughtful = considerado
plight = situación difícil
verge = borde
concern = preocupación
stockbrokers = corredores de bolsa
pounds = libras
envelope = sobre
ambassador = embajador
all the same = a pesar de todo
twofold = doble
approach = enfoque
sham = falso
estoppel = exclusión
receipt = recibo
bill of lading = conocimiento de embarque
bill of exchange = letra de cambio
letters of credit = carta de crédito
turnkey contract = contrato llave en mano
to crumble, fall apart = desmoronarse
run out of = quedarse sin
notepad = bloc de notas
shut down = cerrarse
pointless = sin sentido
useless = inútil
moped = ciclomotor
roughly = aproximadamente
bulk = volumen
traffic warden = guardia urbano
customs = aduana
figure out = descifrar
preface, prologue = prólogo
and so forth = y así sucesivamente
channeled = canalizado
milestones = hitos